“Upon my word, Watson!” said Holmes at last with an unsteady voice, “I owe you both my thanks and an apology. It was an unjustifiable experiment even for one’s self, and doubly so for a friend. I am really very sorry.”

“You know,” I answered with some emotion, for I had never seen so much of Holmes’s heart before, “that it is my greatest joy and privilege to help you.”

He relapsed at once into the half-humorous, half-cynical vein which was his habitual attitude to those about him. “It would be superfluous to drive us mad, my dear Watson,” said he. “A candid observer would certainly declare that we were so already before we embarked upon so wild an experiment. I confess that I never imagined that the effect could be so sudden and so severe.” He dashed into the cottage, and, reappearing with the burning lamp held at full arm’s length, he threw it among a bank of brambles. “We must give the room a little time to clear. I take it, Watson, that you have no longer a shadow of a doubt as to how these tragedies were produced?”

“None whatever.”

“But the cause remains as obscure as before. Come into the arbour here and let us discuss it together. That villainous stuff seems still to linger round my my throat. I think we must admit that all the evidence points to this man, Mortimer Tregennis, having been the criminal in the first tragedy, though he was the victim in the second one. We must remember, in the first place, that there is some story of a family quarrel, followed by a reconciliation. How bitter that quarrel may have been, or how hollow the reconciliation we cannot tell. When I think of Mortimer Tregennis, with the foxy face and the small shrewd, beady eyes behind the spectacles, he is not a man whom I should judge to be of a particularly forgiving disposition. Well, in the next place, you will remember that this idea of someone moving in the garden, which took our attention for a moment from the real cause of the tragedy, emanated from him. He had a motive in misleading us. Finally, if he did not throw this substance into the fire at the moment of leaving the room, who did do so? The affair happened immediately after his departure. Had anyone else come in, the family would certainly have risen from the table. Besides, in peaceful Cornwall, visitors do not arrive after ten o’clock at night. We may take it, then, that all the evidence points to Mortimer Tregennis as the culprit.”

“Then his own death was suicide!”

“Well, Watson, it is on the face of it a not impossible supposition. The man who had the guilt upon his soul of having brought such a fate upon his own family might well be driven by remorse to inflict it upon himself. There are, however, some cogent reasons against it. Fortunately, there is one man in England who knows all about it, and I have made arrangements by which we shall hear the facts this afternoon from his own lips. Ah! he is a little before his time. Perhaps you would kindly step this way, Dr. Leon Sterndale. We have been conducting a chemical experiment indoors which has left our little room hardly fit for the reception of so distinguished a visitor.”

But she lay still, without recoil. Even when he had finished, she did not rouse herself to get a grip on her own satisfaction, as she had done with Michaelis; she lay still, and the tears slowly filled and ran from her eyes.

He lay still, too. But he held her close and tried to cover her poor naked legs with his legs, to keep them warm. He lay on her with a close, undoubting warmth.

‘Are yer cold?’ he asked, in a soft, small voice, as if she were close, so close. Whereas she was left out, distant.

‘No! But I must go,’ she said gently.

He sighed, held her closer, then relaxed to rest again.

He had not guessed her tears. He thought she was there with him.

‘I must go,’ she repeated.

He lifted himself kneeled beside her a moment, kissed the inner side of her thighs, then drew down her skirts, buttoning his own clothes unthinking, not even turning aside, in the faint, faint light from the lantern.

‘Tha mun come ter th’ cottage one time,’ he said, looking down at her with a warm, sure, easy face.

But she lay there inert, and was gazing up at him thinking: Stranger! Stranger! She even resented him a little.

He put on his coat and looked for his hat, which had fallen, then he slung on his gun.

‘Come then!’ he said, looking down at her with those warm, peaceful sort of eyes.

She rose slowly. She didn’t want to go. She also rather resented staying. He helped her with her thin waterproof and saw she was tidy.

Then he opened the door. The outside was quite dark. The faithful dog under the porch stood up with pleasure seeing him. The drizzle of rain drifted greyly past upon the darkness. It was quite dark.

‘Ah mun ta’e th’ lantern,’ he said. ‘The’ll be nob’dy.’

He walked just before her in the narrow path, swinging the hurricane lamp low, revealing the wet grass, the black shiny tree–roots like snakes, wan flowers. For the rest, all was grey rain–mist and complete darkness.

‘Tha mun come to the cottage one time,’ he said, ‘shall ta? We might as well be hung for a sheep as for a lamb.’

It puzzled her, his queer, persistent wanting her, when there was nothing between them, when he never really spoke to her, and in spite of herself she resented the dialect. His ‘tha mun come’ seemed not addressed to her, but some common woman. She recognized the foxglove leaves of the riding and knew, more or less, where they were.

‘It’s quarter past seven,’ he said, ‘you’ll do it.’ He had changed his voice, seemed to feel her distance. As they turned the last bend in the riding towards the hazel wall and the gate, he blew out the light. ‘We’ll see from here,’ be said, taking her gently by the arm.

But it was difficult, the earth under their feet was a mystery, but he felt his way by tread: he was used to it. At the gate he gave her his electric torch. ‘It’s a bit lighter in the park,’ he said; ‘but take it for fear you get off th’ path.’